Мориц юнна личная жизнь. Большой секрет для маленькой компании

Биография………………………………………………………………………….3

Творчество…………………………………………………………………………6

Стихи для детей…………………………………………………………………...8

Библиография…………………………………………………………………….11

Список используемой литературы……………………………………………...12

Приложение 1 – Обложки издаваемых книг Юнны Мориц…………………..13

Приложение 2 – Фотографии Юнны Мориц…………………………………..15

Биография

...Напомнит что душа -
...Не мера, а избыток,
...И что талант - не смесь
...Всего, что любят люди,
...А худшее, что есть,
...И лучшее, что будет. . .

(с) Юнна Мориц

Юнна Петровна (Пинхусовна) Мориц родилась 2 июня 1937 года в Киеве. В этом же году её отец был арестован, через несколько месяцев освобождён, но после перенесённых пыток стал быстро слепнуть. По словам поэтессы, слепота отца оказала чрезвычайное влияние на развитие её внутреннего зрения.

В 1954 году окончила школу в Киеве, поступила на филологический факультет Киевского университета. К этому времени появились первые публикации в периодике.

В 1955-ом поступила на дневное отделение поэзии Литинститута им. А. М. Горького в Москве и окончила его в 1961 году, несмотря на то, что в 1957 её исключили оттуда вместе с Геннадием Айги за «нездоровые настроения в творчестве». Это была серьёзная «репрессия» с выселением из Москвы, что в 1957 году было чревато не просто «опалой».

В 1961 вышла первая книга поэтессы в Москве «Мыс Желания» (по названию мыса на Новой Земле), основанная на впечатлениях от путешествия по Арктике на ледоколе «Седов» летом 1956 года.

Её книги не издавали (за стихи «Кулачный бой» и «Памяти Тициана Табидзе») с 1961 по 1970 год (в то время существовали «чёрные списки» для издателей и цензуры) и с 1990 по 2000 год. Однако, несмотря на запрет, «Кулачный бой» был опубликован заведующим отдела поэзии журнала «Молодая гвардия» Владимиром Цыбиным, после чего он был уволен.

Но её «чистая лирика сопротивления», заявленная в книге «По закону - привет почтальону» открыта широкому кругу внимательных читателей, и пространство этого сопротивления огромно по всем радиусам. Высшим ценностям - человеческой жизни и человеческому достоинству - посвящены поэма «Звезда сербости» (о бомбёжках Белграда), которая издана в книге «Лицо», а также цикл короткой прозы «Рассказы о чудесном» (печатались в «Октябре», в «Литературной газете», и за рубежом, а теперь вышли отдельной книгой - «Рассказы о чудесном»).

Её лирические стихи написаны в лучших традициях классической поэзии, и в то же время абсолютно современны. О своих литературных учителях и пристрастиях Юнна Мориц говорит: «Моим современником был постоянно Пушкин, ближайшими спутниками - Пастернак, Ахматова, Цветаева, Мандельштам, Заболоцкий, а учителями - Андрей Платонов и Томас Манн».

К своей поэтической среде она относит «Блока, Хлебникова, Гомера, Данте, царя Соломона - предположительного автора „Песни Песней“ - и поэтов греческой древности» (из Интервью газете «Газета», 31 мая 2004 года).

Язык Мориц всегда естественен, лишён какого бы то ни было ложного пафоса. Богатство красок, использование точных рифм впере­межку с ассонансами - вот что отличает поэзию Мориц. Повторы часто звучат как закли­нания, метафоры открывают всё новые воз­можности истолкования её стихов, в которых она пытается проникнуть в суть бытия.

Юнна Мориц - автор поэтических книг, в том числе «В логове го́лоса» (1990), «Лицо» (2000), «Таким образом» (2000), «По закону - привет почтальону!» (2005), а также книг стихов для детей («Большой секрет для маленькой компании» (1987), «Букет котов» (1997)). На стихи Юнны Мориц написано много песен.

Она - великолепный художник, в её книгах опубликованы сотни листов авторской графики, которые - не иллюстрации, а «такая поэзия на таком языке».

Стихи Юнны Мориц переводили Лидия Пастернак, Стенли Кьюниц, Уильям Джей Смит с Верой Данем, Томас Уитни, Дэниэл Уайсборт, Элайн Файнштейн, Керолайн Форше. Её стихи переведены на все европейские языки, а также на японский и китайский.

Премии Юнны Мориц:

1. премия им. А. Д. Сахарова - «за гражданское мужество писателя»

2. премия «Триумф» (Россия)

3. «Золотая роза» (Италия)

4. национальная премия «Книга года» (в рамках Международной Московской книжной выставки-ярмарки) в номинации «Поэзия - 2005»

5. премия им. А. Дельвига - 2006

6. национальная премия «Книга года» (в рамках Международной Московской книжной выставки-ярмарки) в номинации «Вместе с книгой мы растём - 2008».

Творчество

Доминанта поэзии Мориц – динамичное и многоаспектное сравнение-сопоставление жизни и творчества. Искусство – неотделимая и незаменимая часть бытия, равноправная по отношению к природе и человеку, не нуждающаяся в оправдании внехудожественными целями: «О жизни, о жизни – о чем же другом? / Поет до упаду поэт…»

Характер лирической героини Мориц отличается резкой очерченностью и определенностью: незаурядный темперамент, сосредоточенность на своем главном деле, категоричность суждений, бескомпромиссность, неминуемо ведущая к изоляции. Постоянный антипод и оппонент поэтессы, объект саркастических, порой преднамеренно грубых выпадов – псевдоинтеллигенция, склонная кичиться своей «избранностью» и симулировать «духовность». Вместе с тем для простых, искренних, занятых реальным трудом людей у поэтессы всегда достает и доброты, и теплоты: «Но ты когда-нибудь заглядывал в души людей, / Идущих по морозу в слезах?»

Культ творческого усилия в поэзии Мориц основан на глубокой вере в неисчерпаемость потенциальных возможностей человека. Стихи, являющие собой пример реально осуществленной гармонии, сами по себе передают читателю тот заряд жизнетворческой энергии, который призван помочь в следовании высокому и суровому этическому кодексу, закрепленному в поэзии Мориц.

Стилевые истоки поэтики Мориц – в «серебряном веке», о чем свидетельствуют и высказывания поэтессы, предложившей термит «ахмацвет» как своеобразную «единицу» женской поэзии в России. В художественной практике Мориц можно увидеть плодотворное продолжение обеих традиций – и ахматовской (зримая пластичность образных деталей, атмосфера таинственности, стройность композиции), и цветаевской (нервная напряженность интонации, лирический максимализм, склонность к гиперболам). К этому надо добавить явственные переклички с блоковским поэтическим миром (тяготение метафор к предельной символической многозначности, оксюморонное соединение «высокого» и «низкого»). Творчество Мориц – редкий пример достаточно гармоничного соединения в индивидуальном новаторском опыте поэтических импульсов, полученных от символистской, акмеистической и футуристической художественных систем.

Свой индивидуальный и броский поэтический почерк Мориц обрела уже в начале 1960-х годов, и ее дальнейший творческий путь – все более последовательная реализация сразу определившихся возможностей. В этом смысле Мориц относится к тем мастерам, которых Цветаева называла «поэтами без истории»: все стихи, написанные Мориц на протяжении сорока лет, образуют единство, усиленное верностью поэтессы вечным темам жизни и смерти, любви, творчества.

Юнна Мориц много занималась поэтическими переводами, таких авторов, как:

· Мигель Эрнандес

· Моисей Тейф

· Умберто Саба

· Бетти Альвер

· Яннис Рицос

· Георгос Сеферис

· Константинос Кавафис

· Рита Буми-Папа

· Федерико Гарсиа Лорка

· Овсей Дриз

· Рива Балясная

· Арон Вергелис

· Расул Гамзатов

· Виталий Коротич

Стихи для детей

В представлении Ю. Мориц детство – это обнаженная тайна мирового духа, и в детстве же заключается тайна поэзии. Парадоксальностью, игровым юмором, непритворной добротой отмечены детские стихи Мориц. Импульсом к написанию детских стихов послужило и рождение сына, и более свободная атмосфера в детских издательствах. В «детских стихах Мориц творит рай, где только и возможны чудеса наяву, и помогает детям не расстаться с детством и сказкой. Мечта и фантазия преобразуют реальный мир до неузнаваемости, буквально переворачивают его.

Важную роль играют эпитеты – «резиновый» ежик», «малиновая» кошка. Обычные или экстравагантные, они точны в отношении внутреннего восприятия.

Стихам Мориц присуща внутренняя музыкальность. Многие стихотворения благодаря своей мелодичности стали песнями («Собака бывает кусачей», «Ежик резиновый»). Важнейшую роль в ее художественной системе играет редкая для современной поэзии рефренность: повтор или варьирование ключевых строк или строф сообщает стихам смысловую стройность и вместе с тем создает магическую атмосферу. Стихи своим рисунком напоминают орнамент, так много в них значат переплетения образов, мотивов, деталей («Малиновая кошка»).

В стихах для детей Ю. Мориц главенствует радость, то празднично звонкая, то приглушенно-лирическая («Букет котов»). Многие детские стихотворения производят впечатление театральных постановок. Поэтесса выступает против штампов; художественная первичность – непременное качество ее взрослых и детских стихов.

1. Большой секрет для маленькой компании

Под грустное мычание,

Под бодрое рычание,

Рождается на свет

Большой секрет

Для маленькой,

Для маленькой такой компании,

Для скромной такой компании

Огромный такой

Ах, было б только с кем…

Ах, было б только с кем…

Ах, было б только с кем

Поговорить!

2. Ёжик резиновый

По роще калиновой,

По роще осиновой

На именины к щенку

В шляпе малиновой

Шёл ёжик резиновый

С дырочкой в правом боку.

Были у ёжика

Зонтик от дождика,

Шляпа и пара галош.

Личное дело

Юнна Петровна (Пинхусовна) Мориц (78 лет) родилась Киеве в еврейской семье. Как рассказывает сама Мориц, отца арестовали по клеветническому доносу в год ее рождения. Через несколько «пыточных месяцев» его признали невиновным и отпустили, однако после возвращения он стал быстро терять зрение. «Слепота моего отца оказала чрезвычайное влияние на развитие моего внутреннего зрения», - писала впоследствии поэтесса. Мать, по ее же словам, «закончила гимназию до революции, давала уроки французского, математики, работала на художественных промыслах, медсестрой в госпитале и кем придется, даже дровосеком».

Во время войны с 1941 по 1945 годы семья жила в эвакуации в Челябинске, где отец работал на военном заводе. По окончании войны вернулись в Киев.

В 1954 году Юнна окончила школу и поступила на заочное отделение филологический факультет Киевского университета. К этому времени она уже начала печататься - первые стихи Мориц были опубликованы в журнале «Советская Украина» в 1955 году. В том же году она поступила на дневное отделение поэзии Литературного института им. А. М. Горького в Москве. Поскольку стипендии на жизнь не хватало, Юнна подрабатывала по ночам корректором в типографии.

Летом 1956 года отправилась в плавание по Арктике на ледоколе «Седов», побывала на Новой Земле. Это путешествие, общение с покорителями Арктики - зимовщиками, летчиками, моряками, оказали большое влияние на Юнну. «Законы арктического сообщества повлияли так сильно на мою 19-летнюю личность, что меня очень быстро исключили из Литинститута за "нарастание нездоровых настроений в творчестве"», писала она в своей автобиографии. Исключили ее вместе с Геннадием Айги и Беллой Ахмадулиной на год — с испытательным сроком. Через год Юнна восстановилась в Литинституте, который закончила в 1961 году.

В 1957 году в разгар хрущевской оттепели вышел первый поэтический сборник Юнны Мориц «Разговор о счастье». В 1961 году - книга «Мыс Желания» (по названию мыса на Новой Земле), написанная под впечатлением от путешествия по Арктике. После этого с 1961 по 1970 год книги Юнны Мориц не издавались - из-за написанных ей стихов «Кулачный бой» и «Памяти Тициана Табидзе» («На Мцхету падает звезда...»). После попадания в «черный список», поэтесса переключилась на стихи для детей. В 1963 году в журнале «Юность» в рубрике «Для младших братьев и сестер» ей удалось напечатать серию своих стихотворений.

В 1970 году вышел сборник Юнны Мориц «Лоза», в 1974 - «Суровой нитью». Дальше были изданы книги стихов «При свете жизни» (1977), «Третий глаз» (1980), «Избранное» (1982), «Синий огонь» (1985), «На этом береге высоком» (1987), «Портрет звука», изданный в Италии (1989) и «В логове голоса» (1990).

Следующие 10 лет - с 1990 по 2000 год - книги Юнны Мориц снова не издавались. В это время она была известна своими демократическими взглядами, выступала с политическими комментариями на Радио «Свобода».

В 2000-е годы вышли поэтические сборники "Лицо"(2000), "Таким образом"(2001), "По закону - привет почтальону" (2005). Книги были проиллюстрированы рисунками самой поэтессы.

В 2000 году Юнна Мориц была удостоена премии «Триумф», присуждаемой Российским независимым фондом поощрения высоких достижений литературы и искусства. В 2004 году стала лауреатом премии имени Андрея Сахарова «За мужество в литературе».

О личной жизни Юнны Мориц сведений немного и они отрывисты - поэтесса ее никогда не афишировала. В 60-х годах ее мужем был известный переводчик эстонской литературы и поэт Леон Тоом - «одна из самых романтических фигур литературной Москвы 50-60-х годов». Тоом трагически погиб в 1969 году, выпав из окна. Впоследствии Юнна вышла замуж за писателя Юрия Щеглова (Юрий Варшавер).

Сын Юнны Мориц - Дмитрий Глинский (Васильев) окончил филологический факультет МГУ. Сейчас состоит в Комиссии по еврейскому народу при UJA-Federation of NY и комиссии по иммиграционным вопросам Нью-Йоркского отделения Американского еврейского комитета. Также Дмитрий является основателем и президентом Русскоязычного общественного совета Манхеттена и Бронкса.

Юнна Мориц

Чем знаменита

Юнна Мориц — автор многих поэтических книг, однако подавляющему большинству наших сограждан она знакома именно как детская поэтесса, на добрых и чудаковатых стихах которой выросло не одно поколение россиян. «Ежик резиновый», «Пони бегает по кругу», «Большой секрет для маленькой компании», «Собака бывает кусачей» и другие детские стихи Юнны Мориц стали уже настоящей классикой. Многие их них были положены на музыку и стали знамениты в исполнении Сергея и Татьяны Никитиных.

Стихи поэтессы переведены на многие европейские языки, а также на японский и китайский.

Творчество Юнны Мориц последних лет (в частности, серия стихов «Не для печати»), вызывает ожесточенную полемику и рассматривается, скорее, не в контексте литературы, а как рифмованная публицистика охранительного толка.

О чем надо знать

Помимо написания собственных стихов, Юнна Мориц много занималась поэтическими переводами. В частности, переводила Оскара Уайльда, Федерико Гарсиа Лорку, Сесара Вальехо, Константиноса Кавафиса, Овсея Дриза, Расула Гамзатова, Тараса Шевченко, Моисея Тейфа.

Обращение к творчеству поэта Моисея Тейфа вызвало у Юнны Мориц интерес к еврейской теме. В 1964 году вышел поэтический сборник Тейфа «Рукопожатие» в ее переводах, которые сам поэт ценил очень высоко, как наиболее соответствующие духу оригинала. Сборник имел успех, а знаменитое пронзительное стихотворение «Кихелех и земелех» («Возле булочной на улице Горького») было положено на музыку композитором М. Дунаевским. Песня, написанная в 1967 году, была исполнена в спектакле «Сказание про царя Максимилиана» студии «Наш дом» при МГУ. И хотя в дальнейшем песню исполнять на спектакле запретили, она уже приобрела большую популярность и «пошла в народ».

В дальнейшем стихотворение вошло в репертуар театра «У Никитских ворот» Марка Розовского, который создал из него маленькую пьесу одного стихотворения «Кихелех и земелех».

Прямая речь

О путешествии по Арктике : «Я никогда не забываю людей той Арктики, где я видела совсем другой образ жизни, не материковый, без никаких магазинов, улиц, кинотеатров, там жизнь зависела от радистов, от радиации, навигации, авиации, ледовой разведки, там космос — внутри человека. В зеркале Арктики видно, кто ты есть и какова цена твоей личности, твоих поступков, твоего ума и таланта быть человеком. Чувство Арктики — это подарок судьбы, особенно в 19 лет, это — божественное богатство и морозоустойчивость к „общественным мнениям“».

О своих учителях : «Моим современником был постоянно Пушкин, ближайшими спутниками - Пастернак, Ахматова, Цветаева, Мандельштам, Заболоцкий, а учителями - Андрей Платонов и Томас Манн».

О женской поэзии : «Каждая русская поэтесса, которая родилась на сорок-пятьдесят лет позднее Анны Ахматовой и Марины Цветаевой, обречена, как спартанский младенец: сильным - жизнь, слабым - смерть».

О стихах для детей : «Был и есть какой-то дурацкий предрассудок, что никогда "взрослый" поэт не сможет быть "детским" и наоборот. А я исходила из того, что книги детям читают взрослые и только потом дети начинают сами читать поэзию. Вот я и писала такие стихи для детей, которые были бы интересны и взрослым, и мне самой. Я писала для детей с упоением, ушами махая в абсолютной свободе, чем и доныне с большим удовольствием занимаюсь».

О «черных списках» : «Убеждена, что все "черные списки" по ведомству литературы, всегда и сейчас, сочиняются одними писателями против других, потому что репрессии - очень доходное дело».

БИОГРАФИЯ

"И В ЧЁРНЫХ СПИСКАХ БЫЛО МНЕ СВЕТЛО..."
(очень краткая биография - по многочисленным просьбам)

Голыми цифрами дат, как правило, заколочены главные обстоятельства.

Родилась 2 июня 1937 года в Киеве. У отца было двойное высшее образование: инженерное и юридическое, он работал инженером на транспортных ветках. Мать закончила гимназию до революции, давала уроки французского, математики, работала на художественных промыслах, медсестрой в госпитале и кем придётся, даже дровосеком.

В год моего рождения арестовали отца по клеветническому доносу, через несколько пыточных месяцев сочли его невиновным, он вернулся, но стал быстро слепнуть. Слепота моего отца оказала чрезвычайное влияние на развитие моего внутреннего зрения.

В 1941-45 годах мать, отец, старшая сестра и я жили в Челябинске, отец работал на военном заводе.

В 1954 году я закончила школу в Киеве и поступила на заочное отделение филологического факультета.

В 1955-ом поступила на дневное отделение поэзии Литературного института в Москве и закончила его в 1961 году.

Летом - осенью 1956 года на ледоколе "Седов" я плавала по Арктике и была на множестве зимовок, в том числе и на Мысе Желания, что на Новой Земле, в районе которой испытывали "не мирный атом". Люди Арктики, зимовщики, лётчики, моряки, их образ жизни, труд (в том числе и научный), законы арктического сообщества повлияли так сильно на мою 19-летнюю личность, что меня очень быстро исключили из Литинститута за "нарастание нездоровых настроений в творчестве" и напечатали огромную разгромную статью в "Известиях" за подписью В.Журавлёва, который позже прославился тем, что в тех же "Известиях" напечатал стихи Анны Ахматовой, подписав их своим именем и внеся в них мелкую правку.

В 1961 году вышла моя первая книга в Москве "Мыс Желания" (никаких романтических "желаний"!.. чисто географическое название мыса на Новой Земле), - книгу пробил в печать Николай Тихонов, когда в очередной раз меня обвинили в том, что я - не наш, не советский поэт, чей талант особенно вреден, поскольку сильно и ярко воздействует на читателя в духе запада.

Моя вторая книга "Лоза" вышла в Москве через 9 лет, в 1970 году, поскольку я попала в "чёрные списки" за стихи "Памяти Тициана Табидзе", написанные в 1962-ом. Убеждена, что все "чёрные списки" по ведомству литературы, всегда и сейчас, сочиняются одними писателями против других, потому что репрессии - очень доходное дело.

Благодаря тому, что мои стихи для детей никому ещё не были известны и поэтому не попали под запрет, я смогла напечатать в 1963 году куст стихотворений для детей в журнале "Юность", где по этому случаю возникла рубрика "Для младших братьев и сестёр". Читатель мгновенно мне заплатил люблями.

Занимаясь поэтикой личности, языков изобразительного искусства и философией поэтского мира, я получила тогда огромное наслаждение от того, что "чёрные списки" так светло рассиялись и только расширили круг люблёвых читателей.

С 1970 по 1990 год я издала книги лирики: "Лоза", "Суровой нитью", "При свете жизни", "Третий глаз", "Избранное", "Синий огонь", "На этом береге высоком", "В логове голоса". После этого 10 лет не издавалась.

"Лицо"(2000), "Таким образом"(2000,2001), "По закону - привет почтальону"(2005, 2006) вышли с включением в содержание страниц моей графики и живописи, которые не являются иллюстрациями, это - такие стихи, на таком языке.

Долгие годы меня не выпускали за рубеж, несмотря на сотни приглашений от международных фестивалей поэзии, форумов, университетов и СМИ, - боялись, что я сбегу и тем испорчу международные отношения. Но всё же года с 85-го у меня были авторские вечера на всех знаменитых международных фестивалях поэзии в Лондоне, в Кембридже, Роттердаме, Торронто, Филадельфии. Стихи переведены на все главные европейские языки, также на японский, турецкий, китайский.

Теперь те, кто боялись, что я сбегу, - боятся, что я не сбегу, а напишу ещё не одну "Звезду Сербости". И пусть боятся!..

В "Известиях", а следом и в других печорганах, проскочила неряшливая заметка, где меня обозвали лауреатом Госпремии и за эту ошибку не извинились перед читателями. Премии мои таковы: "Золотая роза" (Италия), "Триумф" (Россия), премия имени А.Д. Сахарова (Россия).

Мои дальние предки пришли в Россию из Испании, по дороге они жили в Германии.

Я верую в Творца Вселенных, в безначальность и бесконечность, в бессмертие души. Никогда не была атеистом и никогда не была членом какой-либо из религиозных общин.

Множество сайтов, публикующих списки масонов России, оказали мне честь быть в этих списках. Но я - не масон.

* * *

      И в чёрных списках было мне светло,
      И в одиночестве мне было многодетно,
      В квадрате чёрном Ангела крыло
      Мне выбелило воздух разноцветно.

      Глубокие старухи, старики
      Мне виделись не возрастом отвратным,
      А той глубокостью, чьи глуби глубоки -
      Как знанье тайное, где свет подобен пятнам.

      Из пятен света попадая в пятна тьмы,
      Я покрывалась воздуха глазами,
      Читая незабвенные псалмы
      По книге звёздной, чьи глаза над нами.

      Волнами сквозь меня, светясь, текло
      Пространство ритмов, что гораздо глубже окон.
      И в чёрных списках было мне светло,
      И многолюдно в одиночестве глубоком.

      О госпитализации Юнны Мориц стало известно накануне. Она сама написала об этом в Facebook. Поэтесса сломала шейку бедра. Она готовилась к операции.

      29.05.2005. В разделе "Поэзия" опубликована электронная версия новой книги Юнны Мориц «По закону – привет почтальону!», находящейся в производстве в издательстве «Время» с декабря 2004 года.
      Необычайная сила, нежность и глубина этой книги, её «чистая лирика сопротивления» и органическое чувство прекрасного, — это крупное событие и драгоценное послание Читателю новых времён.

      В военное время семья была в эвакуации на Южном Урале. В Челябинске в возрасте четырех лет Юнна написала свое первое стихотворение про ослика. После освобождения Киева от фашистов семья возвращается на родину. Юнна идет в школу и благополучно заканчивает ее в 1954 году. Получает аттестат и поступает в Киевский университет на филфак на заочное обучение. Живет в общежитии учебного заведения.

      Юнна Мориц -поэтесса, переводчица и публицист, автор большого числа поэтических книг, в том числе книг стихов для детей. Написала сценарии к мультфильмам «Пони бегает по кругу» и «Большой секрет для маленькой компании».

      4 декабря и 5 декабря, в субботу и в воскресенье, в 16.00,

      Ю н н а М о р и ц

      «По закону – привет почтальону» и «Крыша ехала домой«.


      В период расцвета творчества ею написано восемь сборников лирических произведений, среди которых - «Избранное», «При свете жизни», «Суровой нитью», «Третий глаз», «Синий огонь» и другие. Стихи Юнны Мориц написаны в лучших классических традициях. Ее поэтический язык наполнен точными рифмами, метафорами и лишен ненужного пафоса. Ее лирический герой отличается бурным темпераментом, категоричностью и бескомпромиссностью.

      С 26 по 30 ноября в ЦДХ пройдет 10 Международная выставка интеллектуальной литературы NON-FICTION .
      В воскресенье, 30 ноября, в 16.00 – Встреча с Юнной Мориц. Издательство «Время» представляет её книги «Рассказы о чудесном» и «По закону – привет почтальону».

      Юнна Мориц госпитализирована причины. (обновлено).

      И только поэтому я обращаюсь к Вам, а не к раздатчикам грантов, культурных потоков денег в культурные мероприятия, где культ урны с пеплом нашей Истории, культуры и Человекости с Чувством Собственного Достоинства.

      С болью в душе Юнна Петровна отзывается о бомбежках в Сербии, осуществленных НАТО в 1999 г. Ответом на эти события стала еще одна поэма «Звезда сербости». В ней поэтесса напишет: «Война уже идет/Не с сербами, а с нами».

      После публикации 10 марта 2016 года короткого эссе «Мёртвые не могут объявить голодовку», посвящённого убийству российских журналистов Игоря Корнелюка и Антона Волошина и голодовке Надежды Савченко, обвиняемой в причастности к этому убийству, страница Юнны Мориц в Фейсбуке была заблокирована администрацией соцсети без объяснения причин. В этом эссе Мориц выступила активно против кампании, развёрнутой на Украине и на Западе, по освобождению Савченко, её оправданию и героизации.

      Ю н н а М о р и ц
      Автограф-сессия

      ВДНХ, павильон №75. Стенд издательства E-33 / F-32

      Ю н н а М о р и ц

      автограф-сессия
      На Московской книжной Ярмарке
      в 75-м павильоне ВВЦ
      стенд издательства «Время» – стенд F-35 / G-40.
      в субботу 10-го сентября
      в воскресенье 11 сентября
      с 18 до 19 часов

      Её книги не издавали (за стихи «Кулачный бой» и «Памяти Тициана Табидзе») с 1961 по 1970 год.. Несмотря на запрет, «Кулачный бой» был опубликован заведующим отдела поэзии журнала «Молодая гвардия» Владимиром Цыбиным, после чего он был уволен. Она также не издавалась с 1990 по 2000 год[источник не указан 1468 дней].

      Участвуют Юнна Мориц и Сергей Никитин.

      Начало в 18 часов.

      На осенней Московской книжной ярмарке
      в 75-м павильоне ВВЦ, в зале В,
      стенд издательства «Время» – C10/D9.

      Ю н н а М о р и ц
      встречается с читателями, даёт автографы, отвечает на вопросы.
      Издательство «Время» представляет её книги
      «Рассказы о чудесном», (короткая проза, рисунки автора),
      «По закону – привет почтальону» (поэзия, рисунки автора),
      а также книги для детей
      «Лимон Малинович Компресс», «Крыша ехала домой»,
      иллюстрации Евгения Антоненкова

      Принимает участие в презентации романа «Армен»
      армянского писателя Севака Арамазда.
      Роман иллюстрирован рисунками Юнны Мориц.

      Юнна Мориц даёт автографы, отвечает на вопросы.

      Художник Е в г е н и й А н т о н е н к о в,
      даёт рисунчатые автографы, отвечает на вопросы.

      Юнна Мориц состояние здоровья на сегодня 03.02.2018 г. Горячие новости.

      Выходит первая книга Юнны Мориц «Мыс Желания», названная в честь поездки на Новую Землю, на которой она побывала во время учебы в университете. В публикации книги ей помог Н. Тихонов, когда ее обвинили в антисоветской прозападной позиции и пропаганде. Мориц все же заносят в «черные списки» и долгое время не публикуют в СССР. В крамольные записали ее стихотворения «Памяти Тициана Табидзе» и «Кулачный бой». Последний был все же опубликован в журнале «Молодая гвардия», после этого завотделом поэзии В. Цыбин был уволен.

      В 1955 году поступила на дневное отделение поэзии Литературного института им. А. М. Горького в Москве и окончила его в 1961 году, несмотря на то, что в 1957 году её исключили оттуда вместе с Геннадием Айги за «нездоровые настроения в творчестве».

      Мой читатель драгоценный,
      За моё здоровье выпей,
      За второе за июня,
      За Поэтки Деньрождень,
      Дай салют шампанской пеной –
      За стихи не крови рыбьей!..
      Этот Мориц в этой Юнне
      Распускает строк сирень.

      Мой читатель ненаглядный,
      Выпей за моё здоровье,
      За стихи не рыбьей крови,
      За неправильность мою,
      За характер не плеядный,
      За люблёвый счёт Поэтки,
      За люблей твоих монетки,
      И за то, что в чёрных списках
      На свету своём стою.

      Раннее детство поэтессы было нелегким. Семья ютилась в небольшой комнатушке, в которой не нашлось места даже для самого необходимого. У маленькой Юнны и ее сестры не было кровати.

      Эта маленькая проза из цикла «Рассказы о чудесном» была опубликована в 1989 году.
      Описанная здесь «неделя рукопожатий» сбылась в 2004 году, это событие широко освещалось мировой прессой и удивило многих своей непредсказуемостью.
      Но 15 лет тому назад эти рукопожатия были не просто предсказаны, а увидены и прочитаны, как записка из будущего…

      19 марта 2011 года, в субботу, в 16.30,
      20 марта 2011 года, в воскресенье, в 16.30
      в павильоне №57 ВВЦ, стенд издательства «Время» В-33,

      Ю н н а М о р и ц
      встречается с читателями, даёт автографы, отвечает на вопросы.

      Издательство «Время» представляет её книги
      «Крыша ехала домой».

      Я никогда не забываю людей той Арктики, где я видела совсем другой образ жизни, не материковый, без никаких магазинов, улиц, кинотеатров, там жизнь зависела от радистов, от радиации, навигации, авиации, ледовой разведки, там космос - внутри человека. В зеркале Арктики видно, кто ты есть и какова цена твоей личности, твоих поступков, твоего ума и таланта быть человеком. Чувство Арктики - это подарок судьбы, особенно в 19 лет, это - божественное богатство и морозоустойчивость к „общественным мнениям“.

      Юнна Мориц что случилось с поэтессой. Подробные данные.

      Мориц Юнна Петровна - известная поэтесса, переводчица и публицист. Ее творчество стало воплощением чуткости и остроты восприятия автором окружающей действительности. Она пишет любовную лирику, замечательные детские стихи и произведения, в которых отстаивает свою гражданскую позицию.

      08.09.2005. 10 сентября, в субботу, в 17.00 на XVIII Московской международной книжной выставке-ярмарке в павильоне №20 ВВЦ в конференц-зале №4, Юнна Мориц представит читателям свою новую книгу «По закону – привет почтальону», ответит на ваши вопросы, даст автографы.

      Если б я эти годы косые
      Провела на планете другой,
      Я могла бы сегодня в России
      Громко топнуть волшебной ногой!..

      Для начала права бы качала,
      Под изгнанницу сильно кося, —
      Благодарность бы я получала
      Уж за то, что я выжила вся.

      И Россия была бы виновна
      За моё на чужбине житьё,
      Но прошляпила Юнна Петровна
      Невозвратное счастье своё.

      Не вернусь я теперь ниоткуда,
      Потому что осталась я здесь
      Наглядеться на русское чудо,
      На его самоедскую бесь,

      На его механизмы презренья
      К никуда не удравшей стране,
      Где по воздуху стихотворенья
      Мой Читатель гуляет ко мне.

      Он – поэтской Луны обитатель,
      Обладатель поэтской струны,
      Никуда не удравший Читатель
      Никуда не удравшей страны.

      13 марта 2010 года, в субботу, в 16.00,
      на весенней Московской книжной ярмарке
      в павильоне №57 ВВЦ, стенд издательства «Время» Д-37,

      Ю н н а М о р и ц
      встречается с читателями, даёт автографы, отвечает на вопросы.

      Издательство «Время» представляет её книги
      «Рассказы о чудесном», «По закону – привет почтальону»,
      «Крыша ехала домой».

      Е в г е н и й А н т о н е н к о в,
      художник книги «Крыша ехала домой»,
      даёт рисунчатые автографы, отвечает на вопросы.

      О своих литературных учителях и пристрастиях Юнна Мориц говорит: «Моим современником был постоянно Пушкин, ближайшими спутниками - Пастернак, Ахматова, Цветаева, Мандельштам, Заболоцкий, а учителями - Андрей Платонов и Томас Манн». В интервью «РГ» в 2012 году она также упоминает Лермонтова, Льва Толстого, Шекспира и Овидия. К своей поэтической среде она относит «Блока, Хлебникова, Гомера, Данте, царя Соломона - предположительного автора „Песни Песней“ - и поэтов греческой древности» (из интервью газете «Газета», 31 мая 2004 года).

      В 90-е годы в круг интересов поэтессы вошла политика. Мориц была активной участницей радикально-демократических течений, комментировала происходящее в стране на радио «Свобода». Юнна Мориц неоднократно награждалась и была лауреатом престижных премий (им. А. Д. Сахарова, «Триумф», «Золотая роза», Международная книжная ярмарка).

      5 декабря, в субботу, в 17.00,
      в Доме Художника на Крымском валу,
      на книжной ярмарке NON-FICTION,
      на стенде издательства «Время» А-2

      Ю н н а М о р и ц

      встречается с читателями, даёт автографы, отвечает на вопросы.
      Издательство «Время» представляет её книги
      «Рассказы о чудесном» и «По закону – привет почтальону».

      Юнна Мориц чем болеет. Все новости.

      А вы – рабы, уроды,
      Вам не дано свободы,
      Где интеллекта клещи
      Поймут, что не зловещи
      Бандеровские парни
      Одесской мыловарни,
      Свобода мракобесья,
      Убившая Олеся, —

      3 декабря и 4 декабря, в субботу и в воскресенье, в 17.00,
      в Доме Художника на Крымском валу,
      на книжной ярмарке NON/FICTION,
      на стенде издательства «Время» А-2

      Ю н н а М о р и ц
      встречается с читателями, даёт автографы, отвечает на вопросы.
      Издательство «Время» представляет её книги
      «По закону – привет почтальону», «Рассказы о чудесном»,
      «Крыша ехала домой», «Лимон Малинович Компресс».

      Е в г е н и й А н т о н е н к о в,
      художник книг «Крыша ехала домой» и «Лимон Малинович Компресс»,
      даёт рисунчатые автографы, отвечает на вопросы –
      в субботу 3 декабря.

      После этого Юнна Петровна опубликовала стихотворение под названием «То же самое». Ленту пожилого классика в фейсбуке после этого «засыпали» цветочными изображениями. Кстати, 10 марта 2016 года после опубликования на этом ресурсе небольшой заметки «Мёртвые не могут объявить голодовку», посвящённой убийству российских журналистов Игоря Корнелюка и Антона Волошина и голодовке Надежды Савченко, страница Юнны Мориц была заблокирована администраторами соцсети.

      На блокировку своей страницы на Фейсбуке Мориц откликнулась, опубликовав стихотворение «Не угрожает мне уныние и скука…», эссе «Агрессия русофобских настроений на Фейсбуке» и «Йух знает что», где в частности пишет:

      О личной жизни поэтесса говорить не любит. Известно, что замужем она была несколько раз. В 60-е годы ее мужем был Леон Тоом – поэт и переводчик эстонской литературы, одна из самых романтичных личностей литературной Москвы того времени. В 1969 году Тоом погиб, выпав из окна. Позже ее мужем становится писатель Ю. Щеглов (Юрий Варшавер).

      В оценке Майдана и последовавших за ним кровавых событий родившаяся в Киеве Юнна Мориц с ее безошибочным чутьем поэтессы заняла, разумеется, правильную сторону баррикад. За что даже подверглась виртуальным репрессиям - полтора года назад Фейсбук удалил без объяснения причин ее эссе Убитые не могут объявить голодовку на тему суда над Надеждой Савченко. Вместе с 2000 лайков и более 300 перепостов.

      «Я никогда НЕ ПОСВЯЩАЛА никаких стихотворений Алексиевич, я просто написала стихи о фашизме, нацизме и русофобской нечисти, которым я НЕ ПОСВЯЩАЮ ничего, никогда, нигде!!!»

      А реплику свою она «вонзила» в одного из моих коллег. В некоем интернет-издании он выдал что-то вроде «микрорецензии» на новое произведение Юнны Мориц. А потом имел неосторожность — а, возможно, в спешке (или по недомыслию?) вынести в заголовок фразу: «Юнна Мориц посвятила стихи Алексиевич, оправдавшей убийц Бузины».

      Родилась Юнна Мориц в 1937 году, 2 июня, в Киеве. Отец поэтессы был инженером транспортных коммуникаций. Мать, имея гимназическое образование, сменила несколько профессий: преподавала французский язык и математику, работала медсестрой и др.

      Юнна Мориц – активный пользователь Фейсбук, у нее огромное количество друзей и подписчиков. На ее страничке есть старые снимки и современные фото. На ее лице прибавилось морщинок, но душа все также молода.

      Юнна Мориц - автор книг поэзии, таких как «Лицо» (2000 г.), «Таким образом» (2000 г.), также стихотворных детских книг «Букет котов» (1997 г.), «Большой секрет для маленькой компании» (1987 г.). На стихи Мориц создано немало песен.
      Краткая биография Юнны Мориц доказывает, что она - хороший художник. В ее книгах есть много листов авторской графики, которые определяются, как поэзия.

      Юнна Мориц родилась 2.06.37 года в Киеве. Тогда арестовали и ее отца, а через время освободили, но после этого он резко ослеп. Поэтесса заявляла, что именно эта особенность отца оказала большое влияние на развитие ее мировоззрения.
      В 1954 г. Юнна окончила киевскую школу и зачислилась на филфак Киевского университета. В это время у нее появились ранние периодические публикации.
      В 1955 г. поэтесса поступила в Литературный институт в Москве на отделение поэзии. Окончила его в 61-м году, несмотря на то, что в 57-м ее оттуда исключили за "неправильные настроения" в литературе.
      В 1961 году увидела свет первая книга Юнны «Мыс Желания» (в честь мыса на Новой Земле), которая была основана на настроении после путешествия по Арктике летом 56 года.


      Ее книги отказывались издавать из-за стихов «Памяти Тициана Табидзе» и «Кулачный бой». С 1961-70 гг. (в то время действовали «черные списки» для издательств и цензуры), а также с 1990-2000 гг. они не выходили. Но и с запретом «Кулачный бой» опубликовал заведующий отделом издания «Молодая гвардия» Владимир Цыбин. После этого он был уволен.

      Лирика в стихах Ю. Мориц

      Лирика сопротивления присутствует в книге «По закону - привет почтальону», о чем открыто заявляет и сама Юнна Мориц. Биография ее упоминает и о поэме «Звезда сербости» (о бомбах в Белграде), которая посвящена человеческому достоинству и жизни. Она опубликована в книге «Лицо». Тем же темам посвящается и прозаическийцикл «Рассказы о чудесном». Эти произведения были опубликованы в «Литературной газете» и за границей. Потом они объединились в одну книгу.
      Лирические стихи поэтесса написала в лучших классических традициях, но в то же время они совершенно современные, как и сама Юнна Мориц. Биография литературными пристрастиями поэтессы называет Пушкина, Пастернака, Ахматову, Цветаеву, учителями - Андрея Платонова и Томаса Манна. К среде своей поэзии писательница относит Хлебникова, Гомера, Блока.

      Язык стихотворений Юнны Мориц

      Язык поэтессы простой и естественный, без лишнего пафоса. Она использует точные рифмы вместе с ассонансами - это все отличает ее поэзию от других авторов. В ее стихах часто звучат повторы и метафоры, которые специально вписывает в свои произведения Юнна Мориц. Биография рассказывает, что в своих произведениях писательница пытается попасть в суть бытия.
      Ю. Мориц написала сценарии для мультфильмов «Мальчик шел, сова летела» и «Большой секрет для маленькой комании».
      Стихи ее переводили Томас Уитни, Элайн Файнштейн, Лидия Пастернак и др. Произведения автора переведены на все языки в Европе, также на китайский и японский.

      Юнна Петровна Мориц получила российскую премию «Триумф», итальянскую «Золотая роза», национальную «Книга года».

      Творчество

      Писательница динамично и многоаспектно сравнивает и сопоставляет жизнь и творчество. Искусство для нее - это незаменимая часть жизни, которая имеет равные права по отношению к человеку и природе и не нуждается в оправдании художественными целями, как определяет сама Юнна Мориц. Биография поэтессы так и описывает ее лирическую героиню.

      Характер лирического героя поэтессы отличается незаурядным темпераментом, категоричностью суждений, бескомпромиссностью. Все это ведет к изоляции.
      Поэтесса пользовалась стилем «серебряного века». В своей литературной практике Мориц продолжает ахматовскую и цветаевскую традиции. Также ее поэзия перекликается с блоковским миром (соединяет высокое и низкое). Творчество Ю. Мориц - пример гармонии импульсов поэзии, которые получены от символистской, футуристической и акмеистической художественных систем.

      Индивидуальный почерк поэтесса получила в начале 60-х гг., и ее дальнейший литературный путь - реализация определившихся возможностей. Здесь Мориц относится к поэтам без истории, как говорила Цветаева. Ее стихи посвящены вечным темам жизни и смерти, творчества и любви. Также она занималась переводами иностранных поэтов - Моисея Тейфа, Мигеля Эрнандеса и др.

      Юнна Мориц, биография для детей

      Ю. Мориц представляет детство, как тайну миропорядка и тайну поэзии. Ее стихи для детей отличаются юмором, парадоксальностью, добротой. К написанию стихов для детей подтолкнуло рождение сына и более лояльное отношение в издательствах к детской литературе. В детских книгах Юнна Петровна показывает рай, в котором творятся чудеса и сказки. Мечта превращает реальный мир в фантастический.

      Важное место принадлежит эпитетам («малиновая» кошка, «резиновый» ежик). Они точно воспринимаются читателями.
      Стихи Юнны Мориц отличаются музыкальностью. Многие стихотворения благодаря этому стали песнями - «Ежик резиновый», «Собака бывает кусачей» и др.
      В детских стихотворениях Мориц показывает радость, она то звонкая и праздничная, то приглушенная и лирическая («Букет котов»). Ее стихотворения звучат и в театральных постановках.


Top